Hebrew
ברכת כהנים
:(877 פָ) וכל הַחַיים 50 שליח ציבור 1106 ועו ]10161 601060יז 15 סו[ קע5 חן[ שד" :505 קהל 1116 ,11105 מעוווזווזס הזוס תד :5 כהנים א הִירְצון מלפָניךָ, יהוה אֶלהִינוּוְאָלְהִי יְהִי רְצון מִלְפָנִָ, יהוה אֶלְהִינו וְאֶלהי
אָבותינו. שתְהָא הַבְכָה הַאת שָעוִית אָבותינ, שָתְהָא הַבְּכָה ואת שַעַוִיתוּ לב אֶתְעַמָךָ שאל ְְּבָה שָלְמָה לברך אֶתעַמָךָ ישְאָל ְּרְבָה שָלַמָה ולא היה בָּה שום מֶבְשולוּ וְעְִמַַתָּה. ולא יְהְיָה בָּה שום מִכַשול וְעָן מַעַתָה
ועַד עולם. ועַד עוּלם.
:שליח ציבור 6 על ע611וף 601160 15 קתזשוסן01] ו" להינו וְאִלהָי אַבוְתִינוּ בֶּרבְנוּבּבְּכָה הַמְשַלְשַת בַּוְרֶה הַכּתוּבָה על יָדִי משָה עַבְדֶּךָ, הָאָמורֶה מִפִי אה ובניו
1 50 שליח ציבור 176 כּהַנִים :קז קהל 1106 1806 |פסמוז תד סנו 10558 קולושוס!1כ) 106 50 בהנים סוד בְּרךְ ַתָּה יהוה אֶלהִינוּמַלֶךָ הָעלֶם, אֶשֶר קדּשנוּבַּקְדְשַתו שָל אה וְצונו ְבַּך אֶת עַמו שרְאָל בְּאְהָבָה.
ו 0 060ו ]01[0 שליח ציבור 16 על 5010 5 56016066 :6001 מז הזסטר זז ודד" סיד 0[ וסו51 6 כ) .565זסע שטק 0060 116 ע5116011 סז 5006 .כהנים 0 קול סז 0165515 1:6 ]ועד כהנים 116 1 \סס] )סוד 080 51161
יברכך יברְכך יהוה מציון, עשה שמיס וְאֶרץ: תהלים קלד נבדל 15 גדחט רג כ . ד יהוה הוה אַדנְנ מַהדאִדּי שמְך בַּכָלהְהָאָרֶץ: תהלים ז
וישמרך: שמְנִ אֶל,כִּיהחסִיתִיבֶךָ: תהליס טו :י : :ד ₪5 .9 ₪ ₪ 5 ד
English
Birkat Kohanim
The following supplication is recited quietly while the Leader says “Let all that lives” (page 876):
In some communities, the congregation says: The Kohanim say:
}iv7 7? May it be Your will, LORD our —_—fi¥1°77? May it be Your will, LORD our
God and God of our ancestors, that God and God of our ancestors, that
this blessing with which You have com- _ this blessing with which You have commanded to bless Your people Israel _ manded us to bless Your people Israel
should be a complete blessing, with nei- _ should be a complete blessing, with neither hindrance nor sin, now and forever. ther hindrance nor sin, now and forever.
The following is recited quietly by the Leader: witx Our God and God of our fathers, bless us with the threefold blessing in the Torah, written by the hand of Moses Your servant and pronounced by Aaron and his sons:
The Leader says aloud: Kohanim!
In most places, the congregation responds: Your holy people, as it said:
The Kohanim say the following blessing in unison: ‘J Blessed are You, LORD our God, King of the Universe, who has made us holy with the holiness of Aaron, and has commanded us to bless His people Israel with love.
The first word in each sentence is said by the Leader, followed by the Kohanim. Some read silently the accompanying verses. One should remain silent and not look at the Kohanim while the blessings are being said.
May [He] bless you May the LORD, Maker of heaven and earth, Ps. 134 bless you from Zion.
The LORD _LORD, our Master, how majestic is Your name Ps. 8 throughout the earth.
And protect you. Protect me, God, for in You I take refuge. Ps. 16
Sephardi
vrcht chhnym :(877 f) vchl hchyym 50 shlych tzyvvr 1106 vv ]10161 601060yz 15 sv[ k5 chn[ shd" :505 khl 1116 ,11105 mvvvzvvzs hzvs td :5 chhnym hyrtzvn mlfnych, yhvh lhynvvlhy yhy rtzvn mlfn, yhvh lhynv vlhy vvtynv. shth hvchh ht shvyt vvtyn, shth hbchh vt shvytv lv tmch shl vh shlmh lvrch tmch yshl rvh shlmh vl hyh bh shvm mvshvlv vmth. vl yhyh bh shvm mchshvl vn mth vd vlm. vd vlm. :shlych tzyvvr 6 l 611vf 601160 15 ktzshvsn01] v" lhynv vlhy vvtynv brvnvbbchh hmshlsht bvrh hktvvh l ydy mshh vdch, hmvrh mfy h vvnyv 1 50 shlych tzyvvr 176 khnym :kz khl 1106 1806 |fsmvz td snv 10558 kvlvshvs!1ch) 106 50 vhnym svd brch th yhvh lhynvmlch hlm, shr kdshnvbkdshtv shl h vtzvnv bch t mv shrl bhvh. v 0 060v ]01[0 shlych tzyvvr 16 l 5010 5 56016066 :6001 mz hzstr zz vdd" syd 0[ vsv51 6 ch) .565zs shtk 0060 116 5116011 sz 5006 .chhnym 0 kvl sz 0165515 1:6 ]vd chhnym 116 1 \ss] )svd 080 51161 yvrchch yvrchch yhvh mtzyvn, shh shmys vrtz: thlym kld nvdl 15 gdcht rg ch . d yhvh hvh dnn mhddy shmch bchlhhrtz: thlym z vyshmrch: shmn l,kyhchsytyvch: thlys tv :y : :d ₪5 .9 ₪ ₪ 5 d