← Siddur / Table of Contents
pp.
858-859
Musaf for Festivals

Amida

Koren Shalem Siddur·PDF 936-937·mydh
עמידה

Reader Layers
3 layers visible · Sephardi transliteration defaults on
Hebrew
.6פק שטוו 6ו[1 מס אַתה קדוש וע ]סט 50167 עמידה 166 50 משוזד קדושה שבת חול המועד ,יום טוב ו .אע זאו 11/6 מס קדושה 16 89 מו חול המועד 0% 5107078 5070 15 שהזשוס!1ס] 6 הזרת הש"ץ 1166 אע (הושענא רבה 4 .* על 70100160 סע 1106 01 1065 1116 וס ויו וסקס 601 ור ישו קהל כַתֶר יַתנו לֶךָ, י הוה שֶלְהִינוּ מַלְאָכִים הַמוני מַעלְה, עם עַמֶּךָ ישרְאֶל שיץי קָבוּצִי מַטָה שו קהל יְחִד ל קשה ל ישלשוּכּדּבָר הָאָמוּר עַל יד ְבִיאָךָ ישעיהו שי קרא 2 3 וָה וְאָמַר קהל *קדוש, יקדוש, *קדוּש, יהוה צְבְאוּת, מלא כל הָאָרֶץכְּבודו: 2 כְּבודו לא עלס מִשַרְתָיו שואָלִים וָה לה איה מַקום בבוד להַעָרִיצ לת מִשַבּחִים וְאומְרִים ישו קהל *בָּרוּךְ כְּבוד"יהוה מִמְּקוּמו: יחוקאל ג מַמָּקוּמו הוּא יפ בְּרחַמיו לְעַמו, ויחן עם הַמִיחָדִים שמו, ערב וְבְקָר בְּבָל יו תָּמִיד פַּעַמים בְּאְהַבָה שָמַע אוּמָרִים שו קהל שָמַע ישְרְאֶל, יהוה שלח יהוה אֶחָד: דברים ו | הוא אָלהינג, הוא אָבִינ הוא מַלְבָּנ, הוא מושיענו וְהוּא ושענו ְְאָלְנוּ שָנִית, ישמיענו בּרחָמִי לעיני ָּלחִי לאמ הְגְאָלְתִאֶתְכֶם שַחָרִית כֶּרָאשִית להיות לָכֶם לאלהים במדברטו אָנִי יהוה אֶלהִיכֶם: :לט 15 וק הזקהזהק שמועוס[1ס] 1706 ישבת חול המועד 0% יפו קהל אדיר אדִּירְנּ, יהוה שד מַהדִּיר שמְדְבּכלהָאָרֶץוְהיָה תהלפה ש"ץ 8 יה י יהוה למל עִל-בָּליהָאָרֶ; בַּוּם הַהוּא יהְיָה יהוה אֶחָדוּשָמו אֶחָד: ש'ז: וּבְדְבְרִי קְדְשָךָכּתוּב לאמר - 7 >מִלךָ יהוה לָעולֶם, אֶלהיךָ צִיון דר ודר, הַלְלוּה: תהליס קמו .6ע 061 176 חס אַתה קדוש גל זנ[ 0010100065 שליח ציבור 1186 4110785ש6זקוזס6 6הווס> מז שיץ: לדור ודור נַגִיר ל ּלְנְַח נְצְחִים קדשֶתְך נקדיש, וְשַבְמְךָ אלהו מִפיוּלא ימש לְעוּלֶםן ועד יאל מלךְ ג דול וְקָדּש אתה בר אַתָּה יהוה, הָאֶל הַקָדוּש. .6פטץ ו 1706 מס אַתה בחרתנוּ וט 0711188065 שליח ציבור 1:6
English
When saying the Amida silently, continue with “You are holy” on the next page. KEDUSHA On Hol HaMo’ed, turn to the Kedusha on the next page. On Yom Tov, Shabbat Hol HaMo’ed and Hoshana Raba, during the Repetition, the following is said standing with feet together, rising on the toes at the words indicated by *. Cong. then 113 They will crown You, LORD our God, the angels, the multitudes of Leader: heaven, together with Your nation Israel, gathering here below. Cong. then Together all of them will speak the threefold declaration of Your holiness, Leader: as is said by Your prophet: “And they [the angels] call to one another saying: Is. 6 Cong. then “Holy, “holy, “holy is the LORD of hosts; the whole world is filled with Leader: His glory.” His glory fills the universe. His ministering angels ask each other: Where is the place of His glory, that we may revere Him there? Those facing them praise Him and say: Cong. then ““Blessed is the LORD’s glory from His place.’ Ezek. 3 Leader: From His place may He turn, in His compassion, to His nation, and be gracious to the people who proclaim the unity of His name, morning and evening, every day, continually, twice each day reciting in love the Shema: Cong. then “Listen, Israel, the LORD is our God, the LORD is One.” Deut. 6 Leader: He is our God, He is our Father, He is our King, He is our Savior — and He will save us and redeem us again, and, in His compassion, He will let us hear Him, in the presence of all that lives: I have redeemed you again, as I did at the beginning, “to be your God. 1am the LORD your God.” Num.1s On Shabbat Hol HaMo’ed, the following paragraph is omitted: Cong. then Glorious is our Glorious One, LORD our Master, and glorious Ps. 8 Leader: is Your name throughout the earth. Then the LORD shall be Zech. 14 King over all the earth; on that day the LORD shall be One and His name One. Leader: And in Your holy Writings it is written: Cong. then ““The LORD shall reign for ever. He is your God, Zion, from generation Ps. 146 Leader: to generation, Halleluya!” In some congregations the Leader continues here with “You are holy” on the next page. Leader: From generation to generation we will declare Your greatness, and we will proclaim Your holiness for evermore. Your praise, our God, shall not leave our mouth forever, for You, God, are a great and holy King. Blessed are You, LORD, the holy God. The Leader continues with “You have chosen us” on the next page.
Sephardi
.6fk shtvv 6v[1 ms th kdvsh v ]st 50167 mydh 166 50 mshvzd kdvshh shvt chvl hmvd ,yvm tvv v . zv 11/6 ms kdvshh 16 89 mv chvl hmvd 0% 5107078 5070 15 shhzshvs!1s] 6 hzrt hsh"tz 1166 (hvshn rvh 4 .* l 70100160 s 1106 01 1065 1116 vs vyv vsks 601 vr yshv khl chtr ytnv lch, y hvh shlhynv mlchym hmvny mlh, m mch yshrl shytzy kvvtzy mth shv khl ychd l kshh l yshlshvkdvr hmvr l yd vych yshyhv shy kr 2 3 vh vmr khl *kdvsh, ykdvsh, *kdvsh, yhvh tzvvt, ml chl hrtzkvvdv: 2 kvvdv l ls mshrtyv shvlym vh lh yh mkvm vvvd lhrytz lt mshbchym vvmrym yshv khl *brvch kvvd"yhvh mmkvmv: ychvkl g mmkvmv hv yf brchmyv lmv, vychn m hmychdym shmv, rv vvkr bvl yv tmyd pmym bhvh shm vmrym shv khl shm yshrl, yhvh shlch yhvh chd: dvrym v | hv lhyng, hv vyn hv mlbn, hv mvshynv vhv vshnv lnv shnyt, yshmynv brchmy lyny lchy lm hglttchm shchryt krshyt lhyvt lchm llhym vmdvrtv ny yhvh lhychm: :lt 15 vk hzkhzhk shmvvs[1s] 1706 yshvt chvl hmvd 0% yfv khl dyr dyrn, yhvh shd mhdyr shmdbchlhrtzvhyh thlfh sh"tz 8 yh y yhvh lml l-blyhr; bvm hhv yhyh yhvh chdvshmv chd: sh'z: vvdvry kdshchktvv lmr - 7 >mlch yhvh lvlm, lhych tzyvn dr vdr, hllvh: thlys kmv .6 061 176 chs th kdvsh gl zn[ 0010100065 shlych tzyvvr 1186 4110785sh6zkvzs6 6hvvs> mz shytz: ldvr vdvr ngyr l lnch ntzchym kdshtch nkdysh, vshvmch lhv mfyvl ymsh lvlmn vd yl mlch g dvl vkdsh th vr th yhvh, hl hkdvsh. .6fttz v 1706 ms th vchrtnv vt 0711188065 shlych tzyvvr 1:6