← Siddur / Table of Contents
pp.
578-579
Shaharit for Shabbat and Yom Tov

Haftara

Koren Shalem Siddur·PDF 650-651·Haftarah
הפטרה

Reader Layers
3 layers visible · Sephardi transliteration defaults on
הפטרה

HAFTARA

Hebrew
בוכות ההפטוה :505 מפטיר זס] טאו 001160 מספזשק 1106 (הפטרה 1166 פס 6זס/36. הַבּוּחֶר בַּתורֶה ובבמשה עַבדו ּבישְרְאֶל עַמו וּבְנְבִיאִי הָאְמַת 1885 ַהטופ[01] 6ג1) 55 במפכויר זס] ענו 081160 מספזטק 1/6 הפטרה שו ש8 4 בּרוּךְ אַתָּה יהוה שֶלְהיוּמִלְךָ הָעוּלֶם, צוּרבָּל הָעולְמִים צַדּיק בְּכַל הדורות, הָאֶל הַגּאֶמֶן, הָאוּמַר וְעוושָה, הַמְדַבָּר ומִקים, שָכָּּבִיואָמֶ נְצָדֶק גְשְֶ אתה הוּא יהוה להינ וְנְאמָנִים בר ודב ֶחָדמדְבְָך חור לא יָשוב ריק כִּי ל לֶך ְטֶמִ וחמ שְתָה בּוך שַתָּה יהוה, הָאל הְִּאְמֶ בְּכֶלדְבָו. רחַם על ציּכִּ היא בִּית חיינ וְלַעַלוּבַת נפָש תושיע בְּמְהָרָה ב שמְחנוּ יהוה אֶלְהִינו בְַּלְיָהוּ הַנָּבִיא עַבּךָ, וּבְמַלְכוּת בַּית דוד משיחְךָ, בְּמְהֶרָה בוא ול לבו עַל כּסאוּ לא ישַב זֶר,
English
BLESSINGS BEFORE AND AFTER READING THE HAFTARA Before reading the Haftara, the person called up for Maftir says: '1173 Blessed are You, LORD our God, King of the Universe, who chose good prophets and was pleased with their words, spoken | in truth. Blessed are You, LORD, who chose the Torah, His ser- | vant Moses, His people Israel, and the prophets of truth and | righteousness. After the Haftara, the person called up for Maftir says the following blessings: '1173 Blessed are You, LORD our God, King of the Universe, Rock of all worlds, righteous for all generations, the faithful God who says and does, speaks and fulfills, all of whose words are truth and righteousness. You are faithful, LORD our God, and faithful are Your words, not one of which returns unfulfilled, for You, God, are a faithful and compassionate King. Blessed are You, Lor», faithful in all His words. Om Have compassion on Zion for it is the source of our life, and save the one grieved in spirit swiftly in our days. Blessed are You, LORD, who makes Zion rejoice in her children. 'amaw Grant us joy, LORDD our God, through Elijah the prophet Your servant, and through the kingdom of the house of David Your anointed — may he soon come and make our hearts glad. May no stranger sit on his throne, and may others not continue to inherit his glory, for You promised him by Your holy name that his light would never be extinguished. Blessed are You, LORD, Shield of David.
Sephardi
bvchvt hhptvh :505 mptyr zs] tv 001160 mspzshk 1106 (hptrh 1166 ps 6zs/36. hbvchr btvrh vbbmshh bdv byshrl mv vbnbyy hmt 1885 htvp[01] 6g1) 55 bmpchvyr zs] nv 081160 mspztk 1/6 hptrh shv sh8 4 brvch th yhvh shlhyvmlch hvlm, tzvrbl hvlmym tzdyk bchl hdvrvt, hl hgmn, hvmr vvvshh, hmdbr vmkym, shchbyvm ntzdk gsh th hv yhvh lhyn vnmnym br vdb chdmdbch chvr l yshvb ryk chy l lch tm vchm shth bvch shth yhvh, hl hm bchldbv. rchm l tzych hy byt chyyn vllvbt npsh tvshy bmhrh b shmchnv yhvh lhynv blyhv hnby bch, vbmlchvt byt dvd mshychch, bmhrh bv vl lbv l chsv l yshb zr,