← Siddur / Table of Contents
pp.
304-305
Maariv for Motza’ei Shabbat

Conclusion

Koren Shalem Siddur·PDF 376-377·Siyyum HaTefillah
סיום התפילה

Reader Layers
3 layers visible · Sephardi transliteration defaults on
חצי קדיש

HALF KADDISH

Hebrew
חצי קדיש שי יִתְגדל ויָתקדש שמָה רב (קל אָמן) בְּעַלְמָא די בא כְרְעוּתָהּ מל מִלבוּתָה ויְַמַח פרְקנּ וקרב מְשִיחָּ (קהל שֶָן) בְּחוּיכון וביומיכון ובְחַיי וכל בִּית רל עלא וּבומִן קריב, וְאָמָרוּ אָמָן ו (קהל: אָמָן) 0 הא שמָה וְבָּא מִברְך לְעַלֶם וּלְעַלְמִי עַלְמַיא. שז יִתְבָּוךָ וְיִשְתַּבָּה וִיִתְפָּאָר וְיִתרוּמַם וְיִתְנִשָא ְיַתהַדּר ויִתְעַלָה ְַהָלֶל. שמהּ דּקְדְשַא בָּויךָ הוא (קהל אָמַן) עלא מן כל בּרְבְתא /נשיתימיתשבה לָעַלָא לְעַלָא מִבָּ בְְּכָתָא/ ירתא תתא דשָמִירן בְַּלְמָא, ְאְמדו אָָן. (קחל שֶמ) לינו 48 קדיש יתוס ,(צג3 שפָע) שיר לְמָעַלות ועו ןווס ססר זכ 5 175 . (שוס[0פ) 5018 15 ",קַ919578 ]0 2507 וד" ,לשב בּסְתר עליון ,מוצאי שבת 0% קוחשקס 1106 0051001760 15 ו[סנמש ,ויהי נעם אָדנִי אֶלהינו עָלינוּ טש 1106 0 1100100007 קז5101 5010 5 וְאַתה קדוש הקט הסו5001 1106 ה ,ק0ת510 5010 1 ודד ויהי עס אַדנִי אָלהִינו עלינו ּמעשַה יְדִינו כּננָה לינו וּמַעַשָה לפ יְרִינוּ כּונְנהו: ישב בּסְתֶר עליון, בּעַל שַדִּי יתְלונִן: אמַר ליהוה מַחְסִי וּמְצוּדְתו, הלפא אֶלהָי אֶבְטַבּּ:כִּי הוּא יצִילְךָמְפַּח יקוּש, מִדּבָד הווּת: בְּאָבְרתו סך לה ְתַחַתכְּנפָיּתָּחְסָה, ענה וסחְרָה אָמִתו: לאדְתִירָא: מִפַּחִד לילה, מַחֶץ יָעוּף ימַס: מִדָּבַר בּאְפל ְהַלך, מִקָטב ישוּד צְהָרִיס: פל מִַדִּך אל ּרְבְבָה מִימִינך; אל לא יגש: רק בְעינִך תַבִיט, ְשְלְמַת רַשָעִיַתִּרְאֶה: כֶּאַתָּה יהוה מִחֶסִי לטו שמת מעונך: לאְתְאֶגָה אלד ַעָה, וְנְגַע לא"יקרב ְּאֶהָלֶך נכִי מלאָבִו יצוהלה לטְמַרךָ בּכדְְּרִ: עלדכָּפים ישֶאוּנְך, פְְּתגף בְּאָבֶן ורגלך: עַל-
English
HALF KADDISH Leader: Sam Magnified and sanctified may His great name be, in the world He created by His will. May He establish His kingdom, make His salvation flourish, and hasten His messiah, in your lifetime and in your days, and in the lifetime of all the house of Israel, swiftly and soon — and say: Amen. All: May His great name be blessed for ever and all time. Leader: Blessed and praised, glorified and exalted, raised and honored, uplifted and lauded be the name of the Holy One, blessed be He, beyond any blessing, song, praise and consolation uttered in the world — and say: Amen. On weeknights continue with Psalm 121 (page 310), Mourner’s Kaddish and Aleinu. On Motza’ei Shabbat Psalm 91, “The Psalm of Blessing,” is said (below). This is introduced by the verse “May the pleasantness of the Lorp our God be upon us,” which is considered the opening of the blessing. The closing verse of the psalm, “With long life... ,” is recited twice. All this is said standing, and the section beginning “You are the Holy One’ is said sitting. ys") May the pleasantness of the Lorp our God be uponus. Establish Ps. 90 for us the work of our hands, O establish the work of our hands. aw He who lives in the shelter of the Most High dwells in the shadow Ps. 9 of the Almighty. I say of the Lorn, my Refuge and Stronghold, my God in whom I trust, that He will save you from the fowler’s snare and the deadly pestilence. With His pinions He will cover you, and beneath His wings you will find shelter; His faithfulness is an encircling shield. You need not fear terror by night, nor the arrow that flies by day; not the pestilence that stalks in darkness, nor the plague that ravages at noon. A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you. You will only look with your eyes and see the punishment of the wicked. Because you said, “The LoRD is my Refuge,” taking the Most High as your shelter, no harm will befall you, no plague come near your tent, for He will command His angels about you, to guard you in all your ways. They will lift you in their hands, lest your foot stumble on a stone. You will tread on lions
Sephardi
chtzy kdysh shy ytgdl vytkdsh shmh rb (kl mn) blm dy b chrvth ml mlbvth vymch prkn vkrb mshych (khl shn) bchvychvn vbyvmychvn vbchyy vchl byt rl l vbvmn kryb, vmrv mn v (khl: mn) 0 h shmh vb mbrch llm vllmy lmy. shz ytbvch vyshtbh vytpr vytrvmm vytnsh ythdr vytlh hll. shmh dkdsh bvych hv (khl mn) l mn chl brbt /nshytymytshbh ll ll mb bcht/ yrt tt dshmyrn blm, mdv n. (kchl shm) lynv 48 kdysh ytvs ,(tzg3 shp) shyr lmlvt vv nvvs ssr zch 5 175 . (shvs[0p) 5018 15 ",k919578 ]0 2507 vd" ,lshb bstr lyvn ,mvtzy shbt 0% kvchshks 1106 0051001760 15 v[snmsh ,vyhy nm dny lhynv lynv tsh 1106 0 1100100007 kz5101 5010 5 vth kdvsh hkt hsv5001 1106 h ,k0t510 5010 1 vdd vyhy s dny lhynv lynv mshh ydynv chnnh lynv vmshh lp yrynv chvnnhv: yshb bstr lyvn, bl shdy ytlvnn: mr lyhvh mchsy vmtzvdtv, hlp lhy btb:chy hv ytzylchmpch ykvsh, mdbd hvvt: bbrtv sch lh tchtchnpytchsh, nh vschrh mtv: ldtyr: mpchd lylh, mchtz yvf yms: mdbr bpl hlch, mktb yshvd tzhrys: pl mdch l rbbh mymynch; l l ygsh: rk bynch tbyt, shlmt rshytrh: chth yhvh mchsy ltv shmt mvnch: ltgh ld h, vng l"ykrb hlch nchy mlbv ytzvhlh ltmrch bchdr: ldchpym yshvnch, ptgf bbn vrglch: l-