← Siddur / Table of Contents
pp.
226-227
Minha for Weekdays

Amida

Koren Shalem Siddur·PDF 298-299·Amidah
עמידה

Reader Layers
3 layers visible · Sephardi transliteration defaults on
עמידה

THE AMIDA

The following prayer, until “in former years” on page 248, is said silently, standing with feet together. If there is a minyan, the Amida is repeated aloud by the Leader. Take three steps forward and at the points indicated by ▾, bend the knees at the first word, bow at the second, and stand straight before saying God’s name.
Deut. 32
Hebrew
כִּי שֵׁם יְהוָה אֶקְרָא, הָבוּ גֹדֶל לֵאלֹהֵינוּ:
English
When I proclaim the LORD’s name, give glory to our God.
Sephardi
Ki shem Adonai ekra, havu godel l'Eloheinu.
Ps. 51
Hebrew
אֲדֹנָי, שְׂפָתַי תִּפְתָּח, וּפִי יַגִּיד תְּהִלָּתֶךָ:
English
O LORD, open my lips, so that my mouth may declare Your praise.
Sephardi
Adonai, sefatai tiftach, ufi yagid tehillatecha.
אבות

PATRIARCHS

Hebrew
בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה, אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, אֱלֹהֵי אַבְרָהָם, אֱלֹהֵי יִצְחָק, וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב, הָאֵל הַגָּדוֹל הַגִּבּוֹר וְהַנּוֹרָא, אֵל עֶלְיוֹן, גּוֹמֵל חֲסָדִים טוֹבִים, קוֹנֵה הַכֹּל, וְזוֹכֵר חַסְדֵי אָבוֹת, וּמֵבִיא גוֹאֵל לִבְנֵי בְנֵיהֶם לְמַעַן שְׁמוֹ בְּאַהֲבָה. בְּעֲשֶׂרֶת יְמֵי תְשׁוּבָה: זָכְרֵנוּ לְחַיִּים, מֶלֶךְ חָפֵץ בַּחַיִּים, וְכָתְבֵנוּ בְּסֵפֶר הַחַיִּים, לְמַעַנְךָ אֱלֹהִים חַיִּים. מֶלֶךְ עוֹזֵר וּמוֹשִׁיעַ וּמָגֵן. בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה, מָגֵן אַבְרָהָם.
English
Blessed are You, LORD our God and God of our fathers, God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob; the great, mighty and awesome God, God Most High, who bestows acts of loving-kindness and creates all, who remembers the loving-kindness of the fathers and will bring a Redeemer to their children’s children for the sake of His name, in love. Between Rosh HaShana and Yom Kippur: Remember us for life, O King who desires life, and write us in the book of life – for Your sake, O God of life. King, Helper, Savior, Shield: Blessed are You, LORD, Shield of Abraham.
Sephardi
Baruch Atah Adonai, Eloheinu v'Elohei avoteinu, Elohei Avraham, Elohei Yitzchak, v'Elohei Yaakov, ha'El hagadol hagibor v'hanora, El Elyon, gomel chasadim tovim, koneh hakol, v'zocher chasdei avot, u'mevi go'el livnei veneihem l'ma'an shemo b'ahavah. Ba'aseret y'mei teshuvah: Zochreinu l'chayyim, Melech chafetz bachayyim, v'chotveinu b'sefer hachayyim, l'ma'ancha Elohim chayyim. Melech ozer u'moshia u'magen. Baruch Atah Adonai, magen Avraham.
גבורות

DIVINE MIGHT

Hebrew
אַתָּה גִּבּוֹר לְעוֹלָם, אֲדֹנָי, מְחַיֵּה מֵתִים אַתָּה, רַב לְהוֹשִׁיעַ.
English
You are eternally mighty, LORD. You give life to the dead and have great power to save.
Sephardi
Atah gibor l'olam, Adonai, mechayeh metim Atah, rav l'hoshia.
The phrase “He makes the wind blow and the rain fall” is added from Simhat Torah until Pesah. The phrase “He causes the dew to fall” is added from Pesah until Shemini Atzeret. See laws 131–133.
Hebrew
בַּחוֹרֶף: מַשִּׁיב הָרוּחַ וּמוֹרִיד הַגֶּשֶׁם. בַּקַּיִץ: מוֹרִיד הַטָּל.
English
In fall & winter: He makes the wind blow and the rain fall. In spring & summer: He causes the dew to fall.
Sephardi
Bachoref: Mashiv haruach u'morid hageshem. Bakayitz: Morid hatal.