← Siddur / Table of Contents
pp.
228-229
Minha for Weekdays

Amida

Koren Shalem Siddur·PDF 300-301·Amidah
עמידה

Reader Layers
3 layers visible · Sephardi transliteration defaults on
Hebrew
מְכַלְכֵּל חַיִּים בְּחֶסֶד, מְחַיֵּה מֵתִים בְּרַחֲמִים רַבִּים, סוֹמֵךְ נוֹפְלִים, וְרוֹפֵא חוֹלִים, וּמַתִּיר אֲסוּרִים וּמְקַיֵּם אֱמוּנָתוֹ לִישֵׁנֵי עָפָר. מִי כָמוֹךָ בַּעַל גְּבוּרוֹת וּמִי דוֹמֶה לָךְ, מֶלֶךְ מֵמִית וּמְחַיֶּה וּמַצְמִיחַ יְשׁוּעָה.
English
He sustains the living with loving-kindness, and with great compassion revives the dead. He supports the fallen, heals the sick, sets captives free, and keeps His faith with those who sleep in the dust. Who is like You, Master of might, and who can compare to You, O King who brings death and gives life, and makes salvation grow?
Sephardi
Mechalkel chayyim b'chesed, mechayeh metim b'rachamim rabbim, somech noflim, v'rofe cholim, u'matir asurim u'mekayem emunato lishenei afar. Mi chamocha ba'al gevurot u'mi domeh lach, Melech memit u'mechayeh u'matzmiach yeshuah.
Hebrew
בְּעֲשֶׂרֶת יְמֵי תְשׁוּבָה: מִי כָמוֹךָ אַב הָרַחֲמָן, זוֹכֵר יְצוּרָיו לְחַיִּים בְּרַחֲמִים. וְנֶאֱמָן אַתָּה לְהַחֲיוֹת מֵתִים. בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה, מְחַיֵּה הַמֵּתִים.
English
Between Rosh HaShana and Yom Kippur: Who is like You, compassionate Father, who remembers His creatures in compassion, for life? Faithful are You to revive the dead. Blessed are You, LORD, who revives the dead.
Sephardi
Ba'aseret y'mei teshuvah: Mi chamocha Av harachaman, zocher y'tzurav l'chayyim b'rachamim. V'ne'eman Atah l'hachayot metim. Baruch Atah Adonai, mechayeh hametim.
When saying the Amida silently, continue with “You are holy” on the next page.
קדושה

KEDUSHA

During the Leader’s Repetition, the following is said standing with feet together, rising on the toes at the words indicated by *.
Is. 6
Hebrew
נְקַדִּשְׁךָ וְנַעֲרִיצְךָ כְּנֹעַם שִׂיחַ סוֹד שַׂרְפֵי קֹדֶשׁ הַמְשַׁלְּשִׁים לְךָ קְדֻשָּׁה, כַּכָּתוּב עַל יַד נְבִיאֶךָ, וְקָרָא זֶה אֶל זֶה וְאָמַר:
English
Congregation then Leader: We will sanctify and revere You with the song sung by the holy Seraphim, who speak the threefold declaration of Your holiness, as is written by Your prophet, “And they [the angels] call to one another saying:
Sephardi
Nekadishcha v'na'aritzcha k'noam siach sod sarfei kodesh hamshalshim lecha kedushah, kakatuv al yad nevi'echa, v'kara zeh el zeh v'amar.
Is. 6
Hebrew
קָדוֹשׁ, קָדוֹשׁ, קָדוֹשׁ יְהוָה צְבָאוֹת, מְלֹא כָל הָאָרֶץ כְּבוֹדוֹ.
English
Congregation then Leader: “Holy, holy, holy is the LORD of hosts; the whole world is filled with His glory.” Those facing them, praise You and say:
Sephardi
Kadosh, kadosh, kadosh Adonai Tzeva'ot, melo chol ha'aretz kevodo.
Ezek. 3
Hebrew
בָּרוּךְ כְּבוֹד יְהוָה מִמְּקוֹמוֹ.
English
Congregation then Leader: “Blessed is the LORD’s glory from His place.” And in Your holy Writings it is written thus:
Sephardi
Baruch kevod Adonai mimekomo.
Ps. 146
Hebrew
יִמְלֹךְ יְהוָה לְעוֹלָם, אֱלֹהַיִךְ צִיּוֹן לְדֹר וָדֹר, הַלְלוּיָהּ.
English
Congregation then Leader: “The LORD shall reign for ever. He is your God, Zion, from generation to generation, Halleluya!”
Sephardi
Yimloch Adonai l'olam, Elohayich Tziyon l'dor vador, Halleluya.
The Leader continues with “You are holy” on the next page.