Hebrew
candle, from which to light the Havdala candle after the conclusion of Yom | Kippur. | Yom Kippur (soth of Tishrei) 67 Yom Kippur Eve: Many individuals say Tefilla Zaka (“Pure Prayer”) prior to Kol Nidrei משניב או"ח, תרו:א] [ 1615 customary for married men to put on their tallit 7 | before Kol Nidrei; many also wear a kittel [1 .[רמ"א או"ח, תרי: The Ark is opened, | and two leaders of the congregation each bear a Torah scroll to the bima, where | they stand on either side of the Shaliah Tzibbur, while he chants Kol Nidrei. At | the conclusion, the entire congregation says the blessing wnmw (except women | who said the blessing when lighting candles), and the scrolls are returned to | the Ark .[שו"ע או"ח, תריט א] | 68 Maariv: for Shabbat and Yom Tov. When saying Shema, the congregation | pronounces wi pbty> imho tia3 ov qn out loud ] או"ח, תריטב yw]. Before the Yom Kippur Amida, the verse הַזָה... oD (Lev. 16:30) is said. After the Amida (with additions - see law 15), the Shaliah Tzibbur leads the congregation in saying Selihot and Viduy. After Viduy, the Ark is opened and the congregation says Avinu | Malkenu (unless Yom Kippur falls on Shabbat) and Psalm 24. This is followed by Full Kaddish, Aleinu and Mourner’s Kaddish. It is customary to conclude with the singing of Adon Olam or Yigdal. Some congregations also say Psalms 1-4, Mourner’s Kaddish, Shir HaYihud, Anim Zemirot and Mourner’s Kaddish. | 69 When Yom Kippur eve falls on Friday night, Ma’ariv is preceded by an abbre- viated version of Kabbalat Shabbat (page 377). x23 is omitted. The Amida is said with additions for Shabbat. After the Amida, the congregation says 193 | mwa, and the Shaliah Tzibbur says the abbreviated Repetition of the Amida as is customary on Shabbat eve ] שו"ע או"ח, תריט: ג [. | 70 Shaharit: Many have the custom to wear a kittel under their tallit. Pesukei | DeZimra for Shabbat and Yom Tov is said. The Shaliah Tzibbur for Shaharit | begins from the words הִיישָב a7 (“The King - enthroned . .."( . After Yishtabah, | the Ark is opened and the congregation says Psalm 130 responsively. 71 After Barekhu, the congregation says ys הַמָאִיר or, if it is also Shabbat, 11» San. The Amida for Yom Kippur is said; if also Shabbat, one says the additions for Shabbat. The Shaliah Tzibbur repeats the Amida, adding piyutim before Kedusha. | In all the services of the day, the Kedusha of Musaf (בַּתֶר) is said. In the fourth | blessing, the congregation says ‘pani vist and Viduy. | 72 The congregation says Avinu Malkenu, but not on Shabbat ] [רמ"א או"ח, תקפד: א 58 | is followed by Full Kaddish, the Daily Psalm, Mourner’s Kaddish, Psalm 27 and
English
x39 is omitted. Ma‘ariv Amida for Shabbat is said with additions for the Aseret Yemei Teshuva. Similarly, when the Shaliah Tzibbur says the paragraph אָבות }30, he says הַקְדוש an instead of הָאֶל הקוש (page 423) .[שו"ע או"ח, תקפב: ג] 56 Shaharit: for Shabbat. The congregation says Psalm 130 responsively after Yishtabah (some say Psalm 130 before np 11203). Amida for Shabbat is said with “additions for Aseret Yemei Teshuva. The Haftara is Hosea 14:2—10; [06 7. 57 It is customary for the rabbi to deliver a sermon relating to repentance. 58 Itis customary not to say Kiddush Levana until after Yom Kippur ] רמ"א או"ח, תרב: א Erev Yom Kippur (9th of Tishrei) s9 It is a mitzva to eat and drink on the day before Yom Kippur או"ח, תרד: א] yw]. 60 Every person should ask forgiveness from others, because Yom Kippur atones for sins against one’s fellows only if the wronged individual has offered his or her forgiveness [x nn nx yw]. 61 It is customary to say Kaparot (page 937) רמ"א או"ח, תרה: א] [, and for males to im- merse in the mikveh ] ורמא או"ח, תרו: ד yw). 62 Inthe morning, an abbreviated Selihot is said, followed by Shaharit for weekdays. During Pesukei DeZimra, the congregation omits Psalm 100. Similarly, Avinu Malkenu, Tahanun and mya (Psalm 20) are omitted. However, if Erev Yom Kippur falls on Friday, the congregation does not omit Avinu Malkenu [yw [ורמ"א או"ח, תרד: ב 63 Minha: Most communities schedule an early recitation of Minha, to allow time for the congregants to return home and eat a final meal (Se’uda Mafseket) prior to the fast. Minha for weekdays is said with additions for Aseret Yemei Teshuva. Before saying the paragraph 7%) אָלְהִי, at the conclusion of the Amida, each individual says Viduy (page 939) [x:nn או"ח, yw]. Viduy is not said by the Shaliah Tzibbur during the Repetition of the Amida. As in the morning, both Avinu Malkenu and Tahanun are omitted. 64 The Se’uda Mafseket (final meal) must be finished a few minutes before sunset או"ח, תרח: א] yw]. It is customary for parents to say a special blessing for their children after the meal [חיי אדם, קמד: יט] 65 Candle lighting: Two blessings are said: (1) הַכְּפורִים oy apy), and (2) wonw. When Yom Kippur eve falls on Friday night, the conclusion of the first blessing 18: הַבְּפורִים oP Sey naw Sw -v pt) (page 353) ] [שוע ורמיא או"ח, תרי: אב 66 One should also light a candle that will burn at least 25 hours, such as a yahrzeit
Sephardi
candle, from which to light the Havdala candle after the conclusion of Yom | Kippur. | Yom Kippur (soth of Tishrei) 67 Yom Kippur Eve: Many individuals say Tefilla Zaka (“Pure Prayer”) prior to Kol Nidrei mshnyv v"ch, trv:] [ 1615 customary for married men to put on their tallit 7 | before Kol Nidrei; many also wear a kittel [1 .[rm" v"ch, try: The Ark is opened, | and two leaders of the congregation each bear a Torah scroll to the bima, where | they stand on either side of the Shaliah Tzibbur, while he chants Kol Nidrei. At | the conclusion, the entire congregation says the blessing wnmw (except women | who said the blessing when lighting candles), and the scrolls are returned to | the Ark .[shv" v"ch, tryt ] | 68 Maariv: for Shabbat and Yom Tov. When saying Shema, the congregation | pronounces wi pbty> imho tia3 ov qn out loud ] v"ch, trytv yw]. Before the Yom Kippur Amida, the verse hzh... oD (Lev. 16:30) is said. After the Amida (with additions - see law 15), the Shaliah Tzibbur leads the congregation in saying Selihot and Viduy. After Viduy, the Ark is opened and the congregation says Avinu | Malkenu (unless Yom Kippur falls on Shabbat) and Psalm 24. This is followed by Full Kaddish, Aleinu and Mourner’s Kaddish. It is customary to conclude with the singing of Adon Olam or Yigdal. Some congregations also say Psalms 1-4, Mourner’s Kaddish, Shir Ha Yihud, Anim Zemirot and Mourner’s Kaddish. | 69 When Yom Kippur eve falls on Friday night, Ma’ariv is preceded by an abbre- viated version of Kabbalat Shabbat (page 377). x23 is omitted. The Amida is said with additions for Shabbat. After the Amida, the congregation says 193 | mwa, and the Shaliah Tzibbur says the abbreviated Repetition of the Amida as is customary on Shabbat eve ] shv" v"ch, tryt: g [. | 70 Shaharit: Many have the custom to wear a kittel under their tallit. Pesukei | De Zimra for Shabbat and Yom Tov is said. The Shaliah Tzibbur for Shaharit | begins from the words hyyshv a7 (“The King - enthroned . .."( . After Yishtabah, | the Ark is opened and the congregation says Psalm 130 responsively. 71 After Barekhu, the congregation says ys hmyr or, if it is also Shabbat, 11» San. The Amida for Yom Kippur is said; if also Shabbat, one says the additions for Shabbat. The Shaliah Tzibbur repeats the Amida, adding piyutim before Kedusha. | In all the services of the day, the Kedusha of Musaf (vtr) is said. In the fourth | blessing, the congregation says ‘pani vist and Viduy. | 72 The congregation says Avinu Malkenu, but not on Shabbat ] [rm" v"ch, tkfd: 58 | is followed by Full Kaddish, the Daily Psalm, Mourner’s Kaddish, Psalm 27 and