← Siddur / Table of Contents
pp.
1100-1101
Prayer for Recovery from Illness

Prayer for Recovery from Illness

Koren Shalem Siddur·PDF 1200-1201·Tfylh lchvlh
תפילה לחולה

Reader Layers
3 layers visible · Sephardi transliteration defaults on
תפילה לחולה

PRAYER FOR RECOVERY FROM ILLNESS

Hebrew
וָאמָר אַרְְחְשָךָ ישוּפני, ְלִילָה אור בָּעָדֶנִי: גּס"חשך לאיְחְשִיךְ מִמַךָּ. לה יָאִיר כַּחַשִיכָ כָּאורָה: כִּיאַתָה קית כְּלית, תִסְְנ בְּבְטֶן אִמִי: אודֶך על ִּ נורְאות ִפְלִיתי פְלְאִים מַעַשָיך ונפש ידְעַת מאד: לאנְכְחָד עַצְמִי ממִָּּ, אַשֶריעשִיתִי בַפְתֶר, רִקְמְתִּי בְּתַחְתּיית אָרֶץ: ְמִי רָאוּ עימיך עַלסְפַרְך -- בּתְבּ יָמִיס יָצַרוּ, ולו אֶחָד בָּהֶס: וְלִי מַהייְקְרוּ רעיך אל מָה מו רַאשִיהֶם: אְֶפֶם מחול ָרְבוּן, הָקִיצַתִי ועודי עִמךְ: אס"תקטל אלה רְשָע, וְאָנשִי דְמִיס סורו מַנִי: אַשֶר ימרו ְמְמָה, ‏ נשוּא לש עריך: הַלוּאמְשנְאִיך יהוה אֶשָנָא, וּבְתְקוּממִיך אֶתְקוטֶט: תָכָלִית שְנְאֶה שְגָאתִיס, לְאיבִיס היו לי: חקרני אל ודע ְבָבִי, בְּחְננִי ודע שרְעַפִי: ורְפָּה אֶסידְּרְרְְֶעְצָב בִּי, ּנְחֶני בָּרְך עולֶס: תִפַלָה לְעָנִי כִייעַטף, ולְפָנִי יהוה ישפך שיחו: יהוה שְמְעָה תִפְלְתו, לס ושועָתִי אל תָבוא: אל" תַסְתֶּר פנִידָמַמניבִּייס צַר לי, הַטַהיאלי אה בְּ אֶקְרָא מַהֶר ענני: אָנָא יהוה רופא כָל בָּשֶר, רְחֶם עלי, וּסָעַדְנִ בּחַסְדּךָ הגדול על ערש דוו בי אמָלל. אמ: שלח לִ תִּרוּפָה וְעַלָה, ְּתוּך שאר חולי ישְרְאֶל. פָא אֶת מַכְאוּבִי וְחַדּש כַּנְשֶרנְעורִיַ בה לרפא וְְַחָה ימרי ְשָוּכְתִימְהֶרֶה תַצָמַח. שְמַע ְתַפְלְתִי, והוסף! ָמִים על ימי וְאָבלָה שנותי
English
above my reach. Where can I escape from Your spirit? Where can I flee from Your presence? If I climb to heaven, You are there; if I make my bed in the underworld, You are there. If I rise on the wings of the dawn, if I settle on the far side of the sea, even there Your hand will guide me, Your right hand will hold me fast. Were I to say, “Surely the darkness will hide me, and light become night around me,’ to You the darkness would not be dark; night is light as day; to You dark and light are one. For You created my innermost being; You knit- ted me together in my mother’s womb. I praise You because I am awesomely, wondrously made; wonderful are Your works; I know that full well. My frame was not hidden from You when I was formed in the secret place, woven in the depths of the earth. Your eyes saw my unformed body. All the days ordained for me were written in Your book before one of them came to be. How precious to me are Your thoughts, God, how vast in number they are. Were I to count them, they would outnumber the grains of the sand. I awake and I am still with You. God, if only You would slay the wicked -- away from me, you bloodthirsty men. They speak of You with evil intent; Your adversaries misuse Your name. Do I not hate those who hate You, Lorp, and loathe those who rise up against You? Ihave nothing but hatred for them; I count them my enemies. Search me, God, and know my heart; test me and know my innermost thoughts. See if there is grief in the way I follow, and lead me in the everlasting way. nv nbon A prayer of one who is afflicted, when he is faint, and pours out his Ps. 102 anguish before the Lorp. Lor», hear my prayer and let my cry come before You. Do not hide Your face from me in my day of distress. Turn Your ear toward me; answer me swiftly on the day I call. Xi Please, Lorp, Healer of all flesh, have pity on me, and support me on my sick bed, in Your great love, for I am weak. Send relief and healing to me and to the others of Your children who are sick. Heal my pain and renew my youth as the eagle’s. Grant wisdom to the physician that he may cure my illness, so that my healing may spring up swiftly. Hear my prayer, prolong my life, and let me complete my years in happiness, so that I may be able to serve You and keep Your precepts with a perfect heart. Grant me the understanding to know that this bitter trial has come upon me for my welfare. Let me not reject Your discipline or spurn Your rebuke.
Sephardi
Vamr archshkh yshvfny, lylh avr bʿdny: gs"chshkh laychshykh mmkh. lh yayr khchshykh khavrh: khyath kyt khlyt, tsn bbṭn amy: avdkh ʿl nvravt flyty flaym mʿshykh vnfsh ydʿt mad: lankhchd ʿṣmy mm, ashryʿshyty bftr, rkmty btchtyyt arṣ: my rav ʿymykh ʿlsfrkh -- btb ymys yṣrv, vlv achd bhs: vly mhyykrv rʿykh al mh mv rashyhm: afm mchvl rbvn, hkyṣty vʿvdy ʿmkh: as"tkṭl alh rshʿ, vanshy dmys svrv mny: ashr ymrv mmh, ‏ nshva lsh ʿrykh: hlvamshnaykh yhvh ashna, vbtkvmmykh atkvṭṭ: tkhlyt shnah shgatys, laybys hyv ly: chkrny al vdʿ bby, bchnny vdʿ shrʿfy: vrfh asydrrʿṣb by, nchny brkh ʿvls: tflh lʿny khyyʿṭf, vlfny yhvh yshfkh shychv: yhvh shmʿh tfltv, ls vshvʿty al tbva: al" tstr fnydmmnybyys ṣr ly, hṭhyaly ah b akra mhr ʿnny: ana yhvh rvfa khl bshr, rchm ʿly, vsʿdn bchsdkh hgdvl ʿl ʿrsh dvv by amll. am: shlch l trvfh vʿlh, tvkh shar chvly yshral. fa at mkhavby vchdsh khnshrnʿvry bh lrfa vchh ymry shvkhtymhrh tṣmch. shmʿ tflty, vhvsf! mym ʿl ymy vablh shnvty