← Siddur / Table of Contents
pp.
1094-1095
Marriage Service

Marriage Service

Koren Shalem Siddur·PDF 1194-1195·Kydvshyn vnyshvayn
קידושין ונישואין

Reader Layers
3 layers visible · Sephardi transliteration defaults on
קידושין ונישואין

MARRIAGE SERVICE

Hebrew
שבע בוכות הנשואין בַּרוּךְ שַתָּה יהוה אֶלְהָינוּ מַלְךְ הָעוּלֶם, בוא פָרִי הַגָפָ. בּרוּךָ אַתָּה יהוה אֶלהִינו מִלךָ הָעולֶם, שָהַכּל בַּרָא לְכְבוּדוּ. בַּרוּךָ אַתָּה יהוה אֶלְהִינו מִלְךָ הָעולֶם, צר הָאָדֶם. בּרוּךָ אַתָּה יהוה אֶלְהִינו מַלְךָ הָעלֶס אָשָר יָצר אֶת הָאָדֶ בְַּלְמו בלס דמות תַבְניתו ְהְַקִין לו מו ב עָדִי עַד. בַּוּךְ אַתָּה יהוה, יועַר הָאָדֶם. שוש תָשִיש וְתָגַּל הָעְֶַהבְּקְבּוּץבְָּיה לְתוּכָה בְּשמְחָה. ו שה קשה רעי קצהוסם כשפח ירד כו שרפל בי ַתּה יהוה, שמח חְת וְכלָה. בּרוּךָ אַתָּה יהוה אֶלְהִינו מַלְךָ הָעולֶס אַשֶר בַּרָא ששון וְשְמְחָה, חַתֶן וכַלֶה גִלָה רנה דיצה וְחָדְוָה, אַהַבָה וְאַחְוָה וְשָלוּם וְְעִית. מִהַרָה יהוה אלהו ישָמַע בַּעַרִי ְהוּדָה ובחוּצות ירוּשָלִים קול ששון וקול שְמְחָה, קול חָתֶ וקול ַּלָה קל שה חֶתְנִים מַחְפָתֶם וְּעָרִים מִמְּשְתֶּה נְגִנָתֶם. ָּוּךְ אַתָה יהוה, מִשַמּח הת עִם הַכלָה.
English
THE SEVEN BLESSINGS OF MARRIAGE ‘1113 Blessed are You, Lorp our God, King of the Universe, who creates the fruit of the vine. ‘111 Blessed are You, Lorp our God, King of the Universe, who has created all for His glory. ‘1112 Blessed are You, Lorp our God, King of the Universe, Creator of mankind. ‘111 Blessed are You, Lorp our God, King of the Universe, who made humanity in His image, the image of His likeness, and out of His very self formed a building for eternity. Blessed are You, Lorn, Creator of mankind. wiv Bring great happiness and joy to one who was barren [Zion], as her children return to her in joy. Blessed are You, Lorp, who gladdens Zion through her children. nav Bring great joy to these loving friends, as You gave joy to Your creations in the Garden of Eden. Blessed are You, Lorn, who gives joy to the bridegroom and bride. ‘J112 Blessed are You, Lorp our God, King of the Universe, who created joy and gladness, bridegroom and bride, happiness and jubilation, cheer and delight, love, fellowship, peace and friendship. Soon, Lorp our God, may there be heard in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, the sounds of joy and gladness, the sounds of the bridegroom and bride, the joyous sounds of bridegrooms from their wedding canopy and of young people at their feasts of song. Blessed are You, Lorn, who makes the bridegroom rejoice with the bride.
Sephardi
Shbʿ bvkhvt hnshvayn brvkh shth yhvh alhynv mlkh hʿvlm, bva fry hgf. brvkh ath yhvh alhynv mlkh hʿvlm, shhkhl bra lkhbvdv. brvkh ath yhvh alhynv mlkh hʿvlm, ṣr hadm. brvkh ath yhvh alhynv mlkh hʿls ashr yṣr at had blmv bls dmvt tbnytv hkyn lv mv b ʿdy ʿd. bvkh ath yhvh, yvʿr hadm. shvsh tshysh vtgl hʿhbkbvṣbyh ltvkhh bshmchh. v shh kshh rʿy kṣhvsm khshfch yrd khv shrfl by th yhvh, shmch cht vkhlh. brvkh ath yhvh alhynv mlkh hʿvls ashr bra shshvn vshmchh, chtn vkhlh glh rnh dyṣh vchdvh, ahbh vachvh vshlvm vʿyt. mhrh yhvh alhv yshmʿ bʿry hvdh vbchvṣvt yrvshlym kvl shshvn vkvl shmchh, kvl cht vkvl lh kl shh chtnym mchftm vʿrym mmshth ngntm. vkh ath yhvh, mshmch ht ʿm hkhlh.