Hebrew
תפילת טל
.מוסף עמידה 6 /ט חזרת הש"ץ 6ו/! 41 אשמשקס ₪ ארון קודש 6 (פסח ]0 40 זז 116 מכ 4
ִּי שם יהוה אֶקָרָא, הָבוּ גְדֶל לאלהינו: דברים לב אַדנִי, שְפַתִיתִפְּתֶּ וּפִ ייד תִּהַלְתָךָ: תהלים נא
אבות בְּרוּךְ אַתָּה יהוה, אֶלהִיוּוְאלְהָי אָבותִינוּ אֶלְהִי אְברְהֶם, אֶלְהִי ִצְחַק, ואלהָי יעקב, הָאֶל הַגָּדול הַגְּבּר וְהַנורָא, אל על מל חַסָדִים טובים, קונְה הַבּל, וזוּכֶר חַסְדִי אָבות, וּמָבִיא גאָל לבנ בְנִיֶם לְמען שמ בְּשָהַבָה. מלך עור ומושיע וּמַגן.
בְּרְעו אַבּיעָה חִידות בְּעִם זו בְּזו בָּטֶל לְהַחַדוּת.
טל גיא וּדְשָאִיה לחדות
דצִים בלו לְהָחַדות.
אות ילדות טל להָגן לְתוּלְדוּת
בָּרוּךָ אַתָּה יהוה, מָגן אַבְרְהֶס.
English
Prayer for Dew
On the first day of Pesah, the Ark is opened at the Repetition of the Musaf Amida.
All stand. When I proclaim the LORD’s name, give glory to our God. Deut. 32 O LORD, open my lips, so that my mouth may declare Your praise. Ps, 51
PATRIARCHS
"173 Blessed are You, LorD our God and God of our fathers, God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob; the great, mighty and awesome God, God Most High, who bestows acts of lovingkindness, who creates all, who remembers the loving-kindness of the fathers and will bring a Redeemer to their children’s children for the sake of His name, in love. King, Helper, Savior, Shield:
imy1a With His consent I will speak of hidden things, that for this people, by this prayer,
there may be joy in dew.
May the valley and its vegetation
be renewed through dew,
springing up under His shade anew.
Sign of regeneration,
shield of future generations — dew.
"Blessed are You, LORD, Shield of Abraham.
period; others that he lived in the sixth century. His compositions are full of allusions to rabbinic traditions; he coined many new words, and his style intricate, erudite, full of wordplay and subtle acrostics — influenced many later liturgical poets.
inva With His consent: The preamble to the prayer involves an untranslatable play on the similar-sounding words hidot (“hidden things”), lehahadot (“have joy”), and lahadot (“be as new”: an Aramaic form of the Hebrew hadash). The fourth line is a complex allusion to a wedding. It uses two
Sephardi
tfylt tl .mvsf mydh 6 /t chzrt hsh"tz 6v/! 41 shmshks ₪ rvn kvdsh 6 (fsch ]0 40 zz 116 mch 4 y shm yhvh kr, hvv gdl llhynv: dvrym lv dny, shftytpt vf yyd thltch: thlym n vvt brvch th yhvh, lhyvvlhy vvtynv lhy vrhm, lhy tzchk, vlhy ykv, hl hgdvl hgbr vhnvr, l l ml chsdym tvvym, kvnh hbl, vzvchr chsdy vvt, vmvy gl lvn vnym lmn shm bshhvh. mlch vr vmvshy vmgn. brv byh chydvt bm zv bzv btl lhchdvt. tl gy vdshyh lchdvt dtzym vlv lhchdvt. vt yldvt tl lhgn ltvldvt brvch th yhvh, mgn vrhs.