Hebrew
סדר הקפות
.(557 6פָאק) קדיש שלם 06[ 5010 15 קָמושוס[01] 1/6 (שמחחת תורה ]0 שחרית 24 מעריב מ
אַתָּה הִרְאַתַ לְדַעת, כִּי יהוה הוּא הָאֶלְהִים, אִין עוד מִלְבָד: דברים ד ְלֶשָה פְלְאות גדלות לבוי עלס חַסְדו: תהליסקלו אִיןכָּמך להי אַדנִ, וְאִין כְּמַעשִיךָ: ו הי בבוד יהוה לָעולֶס, יִשְמַח יהוה בְּמַעָשָיו: תהליסקד יְהִי שָם יהוה מִברְך, מַעַתָּה ְעַדעולֶם: תהליסקג יהי יהוה אֶלְהִנוּ עַמַנוּ כַּאָשָר הָיָה עַס"אָבְתִינו מלכים א ח אֶליעבנו אַליטשנוּ:
וְאִמָרוּ, הושיענו אהי ישענו, וְקבּצנו וְהַצִילְנוּ מִןהַגיס דברי הימים
איטז
להדות לשם קדשה לְהשְתַבּח ְְּהַלְתך:
יהוה מַלְךָ, יהוה לה יהוה מִלך לְעלֶם ְעַד.
יהוה עז לְעַ ית יהוה יבְְךָ אֶתְעַמו בשָלום: תהלים כט ויו נא אַמְרִינוּ לרְצון, לְפְנִי ָדין כל
.0 ₪ ארון קודש שו
ויהי בְּנַסְע הָאַרן וִיַאמַר משה במדברי קוּמָה יהוה ויפצו איביך, וינסוּ משנְאִיך מִפּניךָ: קוּמָה יהוה ְמְגוּחְתֶהָ אַתָּה ואָרון ענךָ: תהלים קלב
ג בצ מס רְננו:
ְאָמַרבַּּם הַהוּא ישעיה כה הַגה אֶלְהִינו זָה קוינו לו, ויישיענו |
זָה יהוה קוַּנוּ לו, של ְנִשְמַחָה בִּישוּעַתו:
ַלכוּתך מלות ָּלעלְי, ּמִמְשַלְתך בְּבֶלזדור וְדר: תהלים קמה כִּ מצָין תַצָא תוּרה, וּדְבַרדיהוה מִירוּשלֶם: שעהב אב הָרחָמִים, הַיטִיבָה בְרְצונְךָ אֶתדציון, תְּבְנָה חומות רוּשָלֶם: תהלים נא
ִּיבְךָ לְבָד ַּטַחנְג מלך אֶלרםוְנִשָא, אדו עולְמִים.
English
HAKAFOT
In Maariv and Shaharit of Simhat Torah the following is said after Full Kaddish (page 556). HN AN You have been shown [these things] so that you may know _Deut. 4 that the LORD is God; besides Him there is no other. To the One who alone does great wonders, His loving-kindness is forever. Ps. 136 ‘There is none like You among the heavenly powers, my LORD, Ps. 86 and there are no works like Yours. May the LORD’s glory be forever; may the LORD rejoice in His works. Ps. 104
May the LORD’s name be blessed from now and forever. Ps. 113
May the LORD our God be with us as He was with our ancestors; 1 Kings 8 may He never leave us or forsake us.
Say, “Save us, God our Savior; gather and deliver us from the nations, 1 Chr. 16
that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in praise of You.” The LORD is King, the LORD was King, the LORD will be King for ever and all time. The Lord will give strength to His people; Ps. 29 the LORD will bless His people with peace. May our words find favor before the LORD of all.
The Ark is opened. Whenever the Ark set out, Moses would say, Num. 10 “Arise, LORD, and may Your enemies be scattered; may those who hate You flee before You.” Advance, LORD, to Your resting place, You and Your mighty Ark. Ps, 132 Your priests are clothed in righteousness, and Your devoted ones sing for joy. For the sake of Your servant David, do not reject Your anointed one. In that day they will say, Is. 25 “This is our God; we trusted in Him, and He saved us. This is the Lorb, we trusted in Him; let us rejoice and be glad in His salvation.”
Your kingdom is an eternal kingdom, Ps. 145 and Your dominion is for all generations. For the Torah shall come forth from Zion Is.2
and the word of the LORD from Jerusalem.
Father of compassion, favor Zion with Your goodness; rebuild the walls of Jerusalem. Ps. 51 For we trust in You alone, King, God, high and exalted, Master of worlds.
Sephardi
sdr hkfvt .(557 6fk) kdysh shlm 06[ 5010 15 kmvshvs[01] 1/6 (shmchcht tvrh ]0 shchryt 24 mryv m th hrt ldt, ky yhvh hv hlhym, yn vd mlvd: dvrym d lshh flvt gdlvt lvvy ls chsdv: thlysklv ynkmch lhy dn, vyn kmshych: v hy vvvd yhvh lvls, yshmch yhvh bmshyv: thlyskd yhy shm yhvh mvrch, mth dvlm: thlyskg yhy yhvh lhnv mnv kshr hyh s"vtynv mlchym ch lyvnv lytshnv: vmrv, hvshynv hy yshnv, vkbtznv vhtzylnv mnhgys dvry hymym ytz lhdvt lshm kdshh lhshtbch hltch: yhvh mlch, yhvh lh yhvh mlch llm d. yhvh z l yt yhvh yvch tmv vshlvm: thlym cht vyv n mrynv lrtzvn, lfny dyn chl .0 ₪ rvn kvdsh shv vyhy bns hrn vymr mshh vmdvry kvmh yhvh vyftzv yvych, vynsv mshnych mpnych: kvmh yhvh mgvchth th vrvn nch: thlym klv g vtz ms rnnv: mrbm hhv yshyh chh hgh lhynv zh kvynv lv, vyyshynv | zh yhvh kvnv lv, shl nshmchh byshvtv: lchvtch mlvt lly, mmshltch bvlzdvr vdr: thlym kmh k mtzyn ttz tvrh, vdvrdyhvh myrvshlm: shhv v hrchmym, hytyvh vrtzvnch tdtzyvn, tvnh chvmvt rvshlm: thlym n yvch lvd tchng mlch lrmvnsh, dv vlmym.