← Siddur / Table of Contents
pp.
830-831
Amida for Yom Tov

Shaharit, Minha & Maariv

Koren Shalem Siddur·PDF 904-905·shchryt, mnchh vrvyt
שחרית, מנחה וערבית

Reader Layers
3 layers visible · Sephardi transliteration defaults on
Hebrew
. 801 086 566 ארץ ישראל מו כהנים 1106 ]0 קָ0169 1106 זסיך .שחרית ]0 חזרת הש"ץ !ו קיז שפ[1פ] 16 505 שליח ציבור 116 .371-378 1010 866 .0ז0ו1הש6זקווסט 176 01655 כהנים סמ משעו ארץ ישראל מו 5018 080 ₪ ]1 אלְהִינו ואלהי אבותינוא בַּוְכְנוּבַּבָּרְבָה הַמְשֶלְטֶת בַּתורֶה, הַכַּתוּבָה על 2 משה עַבְדָך, הָאָמוּרְה מְפִּי אַהַון בו כּהַנִים עם קֶדושָיךָ, ְּאָמוּר 0 יבְרְכְךָ יהוה וישמרך: קהל כ יְהִירְצון 8 ְאֶר יהוה פָּמָו אל ונד קהל כ הירְצון יָשָא יהוה פָּמָו אל וש לְךָ שָלוס: קהל ב יה רְצון ברכת שלום :מעריב זו הטוס 506 מז ה (מנחה 26 שחרית 18 = :מעריב מז שִים שָלוּם טוּבָה וּבְרְבָה ‏ שלום וֶב חַיִים חן וְחָסָדוחָמִים ‏ על ישרְאֶל עַמךָ עלינו על ָּל שְרְאֶל. עַמָךָ. תָּשִים לְעוּלֶם בַּרבְנוּ אָבִינו לו ִּטְחָד בְּאור פָּנִיךָ כִּי אַתָּה הוּא ִּבְאוּרפַּנִךָנתְתָּ לנו יהוה אֶלְהִינוּ. מלך אָדון תורת חַיִים וְאְהָבַת חֶסָד וּעַדַקָה לְכָל הַשָלום. ּבְרְכָה וְרַחָמִיםוְחַיּיםוְָלוּם. ‏ וטוב ְהיָה ביני וטוב יהִיָה בַּענִיך לבְרְכְנו בובו בר בר שת כָּל עַמּךָ ישרְאֶל אֶת כל עמךָ ישְרְאֶל ְָּל' עַת בְבָל. טָעָה בבל עת בבל שָעָה בְּשָלומֶךָ. בּשלומךָ. בָּרוּךְ אַתָּה יהוה, הַמַבְרְךָ את עַמו ישְרְאָל בַּשָלום. חזרת הש"ץ 1106 0001065 6פ'וטע קווועוסן1ס] 6" .369 ש0! 566 .עמידה 51161 116 [ס + חק 05 וס 11 50 0150 506 יו לרְצון אּמְרִפְִהָגִיי ב לפנ יהוה עורי וְְאָלִי: תהלם יט
English
For the blessing of the Kohanim in Israel, see page 890. The Leader says the following during the Repetition of the Shaharit Amida. It is also said in Israel when no Kohanim bless the congregation. See laws 371-378. Our God and God of our fathers, bless us with the threefold blessing in the Torah, written by the hand of Moses Your servant and pronounced by Aaron and his sons the priests, Your holy people, as it is said: May the LORD bless you and protect you. Num. 6 Cong: May it be Your will. May the LORD make His face shine on you and be gracious to you. Cong: May it be Your will. May the LORD turn His face toward you, and grant you peace. Cong: May it be Your will. PEACE In Shaharit and Minha, and in some congregations in Maariv: — In Maariv: bbw oY Grant peace, 31 pby Grant goodness and blessing, life, great peace grace, loving-kindness and compassion to Your people to us and all Israel Your people. [srael for ever, Bless us, our Father, all as one, with the light of Your face, for by the light of Your face You have given us, LorD our God, the Torah of life and love of kindness, righteousness, blessing, compassion, * Your eyes to 8 ’ 8) passion, life and peace. bless us and all May it be good in Your eyes to bless us Your people Israel and all Your people Israel at every time, at every time, inevery hour, at every hour, for You are the sovereign LORD of all peace; and may it be good with Your peace. with Your peace. Blessed are You, LORD, who blesses His people Israel with peace. The following verse concludes the Leader's Repetition of the Amida. Some also say it here as part of the silent Amida. See law 369. May the words of my mouth and the meditation of my heart Ps.19 find favor before You, LORD, my Rock and Redeemer.
Sephardi
. 801 086 566 rtz yshrl mv chhnym 1106 ]0 k0169 1106 zsych .shchryt ]0 chzrt hsh"tz !v kyz shf[1f] 16 505 shlych tzyvvr 116 .371-378 1010 866 .0z0v1hsh6zkvvst 176 01655 chhnym sm mshv rtz yshrl mv 5018 080 ₪ ]1 lhynv vlhy vvtynv bvchnvbbrvh hmshltt btvrh, hktvvh l 2 mshh vdch, hmvrh mpy hvn vv khnym m kdvshych, mvr 0 yvrchch yhvh vyshmrch: khl ch yhyrtzvn 8 r yhvh pmv l vnd khl ch hyrtzvn ysh yhvh pmv l vsh lch shlvs: khl v yh rtzvn vrcht shlvm :mryv zv htvs 506 mz h (mnchh 26 shchryt 18 = :mryv mz shym shlvm tvvh vvrvh ‏ shlvm vv chyym chn vchsdvchmym ‏ l yshrl mch lynv l l shrl. mch. tshym lvlm brvnv vynv lv tchd bvr pnych ky th hv vvrpnchntt lnv yhvh lhynv. mlch dvn tvrt chyym vhvt chsd vdkh lchl hshlvm. vrchh vrchmymvchyymvlvm. ‏ vtvv hyh vyny vtvv yhyh bnych lvrchnv vvvv vr vr sht kl mch yshrl t chl mch yshrl l' t vvl. th vvl t vvl shh bshlvmch. bshlvmch. brvch th yhvh, hmvrch t mv yshrl bshlvm. chzrt hsh"tz 1106 0001065 6f'vt kvvvvsn1s] 6" .369 sh0! 566 .mydh 51161 116 [s + chk 05 vs 11 50 0150 506 yv lrtzvn mrfhgyy v lfn yhvh vry vly: thlm yt