Song of Songs 8:7-14
Hebrew
מַ֣יִם רַבִּ֗ים לֹ֤א יֽוּכְלוּ֙ לְכַבּ֣וֹת אֶת־הָֽאַהֲבָ֔ה וּנְהָר֖וֹת לֹ֣א יִשְׁטְפ֑וּהָ אִם־יִתֵּ֨ן אִ֜ישׁ אֶת־כׇּל־ה֤וֹן בֵּיתוֹ֙ בָּאַהֲבָ֔ה בּ֖וֹז יָב֥וּזוּ לֽוֹ׃ {ס} אָח֥וֹת לָ֙נוּ֙ קְטַנָּ֔ה וְשָׁדַ֖יִם אֵ֣ין לָ֑הּ מַֽה־נַּעֲשֶׂה֙ לַאֲחֹתֵ֔נוּ בַּיּ֖וֹם שֶׁיְּדֻבַּר־בָּֽהּ׃ אִם־חוֹמָ֣ה הִ֔יא נִבְנֶ֥ה עָלֶ֖יהָ טִ֣ירַת כָּ֑סֶף וְאִם־דֶּ֣לֶת הִ֔יא נָצ֥וּר עָלֶ֖יהָ ל֥וּחַ אָֽרֶז׃ אֲנִ֣י חוֹמָ֔ה וְשָׁדַ֖י כַּמִּגְדָּל֑וֹת אָ֛ז הָיִ֥יתִי בְעֵינָ֖יו כְּמוֹצְאֵ֥ת שָׁלֽוֹם׃ {פ} כֶּ֣רֶם הָיָ֤ה לִשְׁלֹמֹה֙ בְּבַ֣עַל הָמ֔וֹן נָתַ֥ן אֶת־הַכֶּ֖רֶם לַנֹּטְרִ֑ים אִ֛ישׁ יָבִ֥א בְּפִרְי֖וֹ אֶ֥לֶף כָּֽסֶף׃ כַּרְמִ֥י שֶׁלִּ֖י לְפָנָ֑י הָאֶ֤לֶף לְךָ֙ שְׁלֹמֹ֔ה וּמָאתַ֖יִם לְנֹטְרִ֥ים אֶת־פִּרְיֽוֹ׃ הַיּוֹשֶׁ֣בֶת בַּגַּנִּ֗ים חֲבֵרִ֛ים מַקְשִׁיבִ֥ים לְקוֹלֵ֖ךְ הַשְׁמִיעִֽנִי׃ בְּרַ֣ח ׀ דּוֹדִ֗י וּֽדְמֵה־לְךָ֤ לִצְבִי֙ א֚וֹ לְעֹ֣פֶר הָֽאַיָּלִ֔ים עַ֖ל הָרֵ֥י בְשָׂמִֽים׃
English
Great waters cannot quench love, nor torrents sweep it by. If a man offered all his inheritance for love - they would laugh him to shame. [The Brothers] We have a little sister, her breasts are not yet grown; what shall we do for our sister when a man comes for her? If she were a wall we would build a silver watchtower; if a door, then we would bar her up with cedar. [She] But I am a wall. My breasts are like towers. It was when I was so that I found peace in his eyes. Once, Solomon had a vineyard at Ba’al Hamon. He gave the vineyard over to the keepers; each keeper brought him in a silver thousand from the fruits. My vineyard stands before me, my own: Solomon, keep your thousand; pay two hundred to each keeper of the vines. [He] “You who still sit in the gardens, friends listen for your voice. Have me hear.” [She] Away with you, my beloved, like a gazelle, or a young deer, over perfumed hills.
Sephardi
mayim rabiym lo yuch'lu l'chabvot ethaahavah un'harvot lo yish't'fuha imyitein iysh etklhvon beiytvo baahavah bvoz yavuzu lvo {s} achvot lanu k'tanah v'shadayim eiyn lah mahnaaseh laachoteinu bayvom shey'dubarbah imchvomah hiy niv'neh aleyha tiyrat kasef v'imdelet hiy natzur aleyha lucha arez aniy chvomah v'shaday kamig'dalvot az hayiytiy v'eiynayv k'mvotz'eit shalvom {f} kerem hayah lish'lomoh b'vaal hamvon natan ethakerem lanot'riym iysh yavi b'fir'yvo elef kasef kar'miy sheliy l'fanay haelef l'cha sh'lomoh umatayim l'not'riym etpir'yvo hayvoshevet baganiym chaveiriym mak'shiyviym l'kvoleich' hash'miyiniy b'rach ׀ dvodiy ud'meihl'cha litz'viy vo l'ofer haayaliym al hareiy v'samiym