← Siddur / Table of Contents
pp.
270-271
Maariv for Weekdays

Blessings of the Shema

Koren Shalem Siddur·PDF 342-343·Keriat Shema Uvirchoteha
קריאת שמע וברכותיה

Reader Layers
3 layers visible · Sephardi transliteration defaults on
קריאת שמע וברכותיה

BLESSINGS OF THE SHEMA

Hebrew
אַשר בַּדְבָו מערִיב דְבִים- בְּחַכְמָה פוּתֶח שערים בְתְבוּנָה מִשַגָה עַתִּים וּמִחַלִיף את הְמנִים וּמִסַדִּר את הַכּוּכָבִים בְּמַשמְרוְתִיהֶם בַּרְקִיע כַּרְצונוּ. ורא ים לילָה, גוּלֶל: אור מִפּנִי חשך וְחִשָךָ מַפָּנִי אור > וּמַעַבִיר ים וּמַבִיא ללה וּמַבְדִּיל בַּין יים וּבִין לִילֶה יהוה צבָאות שמו. אל חי וקיָם תָּמִיד יִל עַלִינו לְעוּלֶם וְעַד. בַּרוּךְ אַתָּה יהוה, הַמַעָרִיב עִרְבִים. אַהָבַת עולֶם בִּית ישְרְאֶל עַמֶּךָ אֶהְבְת תוּרֶה ומָצָות, חקים וּמְשָפּטִים, אוּתְנו למְַתָּ על יהוה אֶלְהִינו בּשָכְבוּּבְקוּמַנוּנשִיח בְּחְקֶיך וְנִשֶמַח בּדְבְרִי תלמוד הורַתך וּבְמַצותִיך לְעלֶם. ְעַד > ִּי הָם חיינוּ וְאְרֶך ימינ וּבְהֶם נְהְגָּה ימס לילֶה. ְאַהַבְתְך אל תּסִיר ממָנו ְעוּלְמִים. בַּרוּךָ אַתָּה יהוה, אוְהָב עמו ישרְאֶל. ,6ס ות 116 01 6216307 35 6100 01 13186 :פקהוומשטס חס פקמדול סו המעריב ערבים 58 מ1 6ש0[ 110186 01 86385 016591 1118 :שטסן קַו1051ו6ע6 ו אַהְבַת עוּלֶם
English
‘111 Blessed are You, LorpD our God, King of the Universe, who by His word brings on evenings, by His wisdom opens the gates of heaven, with understanding makes time change and the seasons rotate, and by His will orders the stars in their constellations in the sky. He creates day and night, rolling away the light before the darkness, and darkness before the light. He makes the day pass and brings on night, distinguishing day from night: the Lorn of hosts is His name. May the living and forever enduring God rule over us for all time. Blessed are You, Lorn, who brings on evenings. aby Nak With everlasting love have You loved Your people, the house of Israel. You have taught us Torah and commandments, decrees and laws of justice. Therefore, LorD our God, when we lie down and when we rise up we will speak of Your decrees, rejoicing in studying the words of Your Torah and Your commandments for ever. For they are our life and the length of our days; on them will we meditate day and night. May You never take away Your love from us. Blessed are You, Lorn, who loves His people Israel.
Sephardi
shr bdbv mryb dbym- bchchmh pvtch shrym btbvnh mshgh tym vmchlyf t hmnym vmsdr t hchvchbym bmshmrvtyhm brky chrtzvnv. vr ym lylh, gvll: vr mpny chshch vchshch mpny vr > vmbyr ym vmby llh vmbdyl byn yym vbyn lylh yhvh tzbvt shmv. l chy vkym tmyd yl lynv lvlm vd. brvch th yhvh, hmryb rbym. hbt vlm byt yshrl mch hbt tvrh vmtzvt, chkym vmshptym, vtnv lmt l yhvh lhynv bshchbvbkvmnvnshych bchkych vnshmch bdbry tlmvd hvrtch vbmtzvtych llm. d > y hm chyynv vrch ymyn vbhm nhgh yms lylh. hbtch l tsyr mmnv vlmym. brvch th yhvh, vhb mv yshrl. ,6s vt 116 01 6216307 35 6100 01 13186 :pkhvvmshts chs pkmdvl sv hmryb rbym 58 m1 6sh0[ 110186 01 86385 016591 1118 :shtsn kv1051v66 v hbt vlm