← Siddur / Table of Contents
pp.
1252-1253
Megillot

Lamentations (Eikha)

Koren Shalem Siddur·PDF 1424-1425·Eikhah
איכה

Reader Layers
3 layers visible · Sephardi transliteration defaults on
איכה

LAMENTATIONS (EIKHA)

Hebrew
עָצְמותִי: Taw My) Yea Mpa row ידו PPO בי יב IN | ְּמְתִ עֶס: ADVI] בְּמְחַשָכִּיס ANIM ויקף ראש My TB | may הוא לי ag 39 תת עוָה: eign ִרְכִי TR eben * Pena ורס may? הרוני Opa water כּל"הַיּם: on. כ ור WANT TAY? NI Ma ID TAI AMIN Thea 2 mem יהוה ton אֶללְבִּי על"ְכן אוחיל: owe ont sw by ותשיח 8 waa rip עַלכָּן אותיל 39 טוב יהוה wey cag יהוה bn ג nwo aid לְתְשוּעת יהוה: טוב opr טוב ויחיל eaptin ₪ עָלִיייתַבָּעָפָ פיהו אולי יש Syn rao Ta ישב wpa by ₪ דנ Diy? Map NP vp emi יתן לְמַכְהוּ לחי שב MPN > np a2 תחת גליו כל ארי ארֶץ: לטות מִשָפּטרגָבָד Nat? 2 DIN וְהַטּב: מַהדיִתאונץ nia gen Nb עָלִיין een my לא ₪ וְנְשובָה עָדיהוָה: MPN] WITT MEN ANBA OY 738 חי = פַשָענו וּמְִיגוּ אַתָּה wna נא לְבְבנו אֶלכַּפִים אֶלאֶל בּשמיס: ₪ בנ TIED 2720 NP MATT TIM hs לא סְלְחְת סוה 2
English
3 led, that He guided, to darkness and not light. It is to me alone that He returns, 4 and turns His hand against me all the day. He has made my flesh and skin s decay; He broke my bones. He built a siege-wall round me, of wormwood and 6 of hardship. He sat me in down in darkness, like those forever dead. 7 He fenced me around - no escape; made heavy the bronze that holds me. 8 Even as I cry out to be saved - He has blocked my prayer. He fenced across 10 my way with hewn stone and made my paths twisted. He is a bear lying in ll wait for me, a lion in hiding. He turns my paths from me, gashes me, renders 12 me desolate. He has trod His bow and made me stand, the target to His arrow. 13 His quiver’s load shot into my very marrow. 14 Lam the laughing-stock of all my people, their mocking song all the day. 15 He has glutted me with bitterness, and quenched me with wormwood. He 17 crushed my teeth in grit, drove my head into the ashes. My soul shuns peace- 18 fulness - I have forgotten what goodness is. I said, “My endurance is lost, and 19 my hope, of the Lorn.” Keep in mind my affliction and wandering, worm- 2 wood, venom. Keep, keep in mind, my soul, bowed low. I make this reply to my heart; and so I wait by: 22 The Lorp’s kindness - it is not finished; His compassion is not gone. New 24 with each new morning, so great is His faithfulness. I said to myself, The 25 LORD is what is mine; and so I shall yet wait for Him. The Lorn is good to 26 those who hope; to souls that seek Him out. To hope is good, in silence, for 27 the Lorn to come, and save. It is good, for a man, to bear the yoke in his 28 youth. He should sit alone and be silent: this was inflicted on him. Let him sink his teeth into the dust — perhaps there is hope. 30 Let him offer his cheek to the one who beats him. Let him be glutted with 3} insult. For the Lorp will not shun for all eternity. For if He brings sorrow, He 33. must, in His great kindness, have compassion. He does not oppress on His 34 heart’s impulse to bring man’s children sorrow, to trample underfoot all the 35 captives of this earth; to bend a man’s claim before the highest Judgement; 36 to let one’s case be twisted - and the LorD not see it all. Who ever spoke and 38 it was so without the word of the Lorp? Do not all evils and good emerge 39 from the speech of the Most High? What has a living man to protest; why 40 should he protest his own sins? Let us seek out our ways, understand them, 41 and come back to the Lorp. Let us place our hearts in the palms of our hands, and raise them to God in Heaven: 42 “We rebelled and refused You - but You did not forgive.” You covered us in rage 44 and pursued us. You killed, showed no compassion. You covered Yourself in
Sephardi
tzmvty: Taw My) Yea Mpa row ydv PPO vy yv IN | mt s: ADVI] vmchshchys ANIM vykf rsh My TB | may hv ly ag 39 tt vh: eign rchy TR eben * Pena vrs may? hrvny Opa water chl"hym: on. ch vr WANT TAY? NI Ma ID TAI AMIN Thea 2 mem yhvh ton llvy l"chn vchyl: owe ont sw by vtshych 8 waa rip lchn vtyl 39 tvv yhvh wey cag yhvh bn g nwo aid ltshvt yhvh: tvv opr tvv vychyl eaptin ₪ lyyytvf fyhv vly ysh Syn rao Ta yshv wpa by ₪ dn Diy? Map NP vp emi ytn lmchhv lchy shv MPN > np a2 tcht glyv chl ry rtz: ltvt mshftrgvd Nat? 2 DIN vhtv: mhdytvntz nia gen Nb lyyn een my l ₪ vnshvvh dyhvh: MPN] WITT MEN ANBA OY 738 chy = fshnv vmygv th wna n lvvnv lchfym ll vshmys: ₪ vn TIED 2720 NP MATT TIM hs l slcht svh 2