Hebrew
is considered a custom, and anyone who experiences serious discomfort is permitted to eat or drink .[רמ"א או"ה, תרפו: ב] 187 If the 13th of Adar falls on Shabbat, the fast is observed on the preceding Thursday [ov yw]. 188 The fast begins at dawn (see law 48). 189 Prayers as for the 10th of Tevet (see laws 175-178), except that Avinu Malkenu and Tahanun are not said during Minha. However, if the 13th of Adar falls on Shabbat and the fast is moved back to Thursday, Avinu Malkenu and Tahanun are said. Purim (14th of Adar) 190 On Purim, p37 oy is added to the Amida in Ma/riv, Shaharit and Minha, as well as the second blessing of Birkat HaMazon. If one forgets to say הַנָסִים oy one does not repeat the Amida or Birkat HaMazon תרצג: ב] nx yw]. 191 Maariv: for weekdays. After recitation of the Amida, the Shaliah Tzibbur says the Full Kaddish. The Reader of the Megilla says three blessings: (1) ayaa על מִקְרָא (“about reading the Megilla”), (2) ea eyw (“Who performed miracles”) and (3) wn (page 957). The Megilla is read and the concluding blessing, vai ny 317 is said. The congregation says הניא wr and concludes with a joyous singing of שושנת יעקב . The Shaliah Tzibbur leads the congregation in saying ְאַתָּה קדוש (page 307). On Motza’ei Shabbat, this is preceded by ay »7™ (page 305) .[שו"ע או"ח, תרצג:א] This is followed by Full Kaddish (omitting the sentence beginning baznn), Psalm 121, Mourner’s Kaddish, Barekhu and Aleinu ] משניב, שם: א [ . On Motza’ei Shabbat, Havdala is said before Aleinu ] .[ערוה"ש, שס: ג 192 Women are obligated to hear the reading of the Megilla או"ה, תרפט: א] yw]. 193 Shaharit: for weekdays. After the Repetition of the Amida, the Shaliah Tzibbur says Half Kaddish and the Torah is taken from the Ark. The Torah reading (page 1176) is followed by Half Kaddish and returning the Torah to the Ark ] א"ה pnw .[תרצג: ד The Megilla reading is repeated, with the introductory blessings and the concluding blessing. «x7 wis is not said a second time, but ap nwiw is. The congregation says Ashrei and xd x31, followed by Full Kaddish and the service ends as for weekdays (page 177). 194. On Purim day, one is commanded to fulfill the mitzvot of לאביונים mann (gifts to the poor — tzedaka given to at least two poor people) משלוח מנות ;[ שו" או"ת תרצד:א] (sending at least two portions of food to one person) ] תרצה:ד ov); and סעודת פורים (the Purim feast), at which one should drink “until he cannot distinguish be- tween ‘Cursed be Haman’ and ‘Blessed be Mordekhai’” תרצה ב] ov].
English
| Seven Species associated with the land of Israel, namely, grapes, figs, pomegran- ates, olives and dates ] משניב, שם: לא [. | Shabbat Parashat Shekalim (Mevarkhim Hodesh Adar) | 181 Torah reading: On the Shabbat preceding Rosh Hodesh Adar (in a leap year, Rosh Hodesh Adar 11), a second Torah scroll is taken from the Ark. From it, Para- | shat Shekalim, the first of four special Maftir-Haftara units (nwa ארבע ( is read. | Maftir: Ex. 30:11-16. Haftara: 11 Kings 12:1-17 אָב הַרְחָמִים. [ שו"ע או"ח, תרפה:א] is omitted. | 182, When Rosh Hodesh Adar (in a leap year, Rosh Hodesh Adar 11) falls on Shabbat, three Torah scrolls are taken from the Ark. Six men are called up to the first scroll and the portion of the week is read. A seventh man is called to the second scroll for the reading of Num. 28:9-15. Half Kaddish is said. Maftir (Ex. 30:11-16) is read from the third scroll. Haftara is 11 Kings 12:1-17 הֶרְחָמִים [ שם] ax is omitted.
Sephardi
is considered a custom, and anyone who experiences serious discomfort is permitted to eat or drink .[rm" v"h, trfv: v] 187 If the 13th of Adar falls on Shabbat, the fast is observed on the preceding Thursday [ov yw]. 188 The fast begins at dawn (see law 48). 189 Prayers as for the 10th of Tevet (see laws 175-178), except that Avinu Malkenu and Tahanun are not said during Minha. However, if the 13th of Adar falls on Shabbat and the fast is moved back to Thursday, Avinu Malkenu and Tahanun are said. Purim (14th of Adar) 190 On Purim, p37 oy is added to the Amida in Ma/riv, Shaharit and Minha, as well as the second blessing of Birkat Ha Mazon. If one forgets to say hnsym oy one does not repeat the Amida or Birkat Ha Mazon trtzg: v] nx yw]. 191 Maariv: for weekdays. After recitation of the Amida, the Shaliah Tzibbur says the Full Kaddish. The Reader of the Megilla says three blessings: (1) ayaa l mkr (“about reading the Megilla”), (2) ea eyw (“Who performed miracles”) and (3) wn (page 957). The Megilla is read and the concluding blessing, vai ny 317 is said. The congregation says hny wr and concludes with a joyous singing of shvshnt ykv . The Shaliah Tzibbur leads the congregation in saying th kdvsh (page 307). On Motza’ei Shabbat, this is preceded by ay »7™ (page 305) .[shv" v"ch, trtzg:] This is followed by Full Kaddish (omitting the sentence beginning baznn), Psalm 121, Mourner’s Kaddish, Barekhu and Aleinu ] mshnyv, shm: [ . On Motza’ei Shabbat, Havdala is said before Aleinu ] .[rvh"sh, shs: g 192 Women are obligated to hear the reading of the Megilla v"h, trft: ] yw]. 193 Shaharit: for weekdays. After the Repetition of the Amida, the Shaliah Tzibbur says Half Kaddish and the Torah is taken from the Ark. The Torah reading (page 1176) is followed by Half Kaddish and returning the Torah to the Ark ] "h pnw .[trtzg: d The Megilla reading is repeated, with the introductory blessings and the concluding blessing. «x7 wis is not said a second time, but ap nwiw is. The congregation says Ashrei and xd x31, followed by Full Kaddish and the service ends as for weekdays (page 177). 194. On Purim day, one is commanded to fulfill the mitzvot of lvyvnym mann (gifts to the poor — tzedaka given to at least two poor people) mshlvch mnvt ;[ shv" v"t trtzd:] (sending at least two portions of food to one person) ] trtzh:d ov); and svdt fvrym (the Purim feast), at which one should drink “until he cannot distinguish be- tween ‘Cursed be Haman’ and ‘Blessed be Mordekhai’” trtzh v] ov].